{"id":107954,"date":"2022-02-28T10:03:12","date_gmt":"2022-02-28T09:03:12","guid":{"rendered":"https:\/\/sondemar.fr\/conditions-generales-de-vente\/"},"modified":"2025-01-07T18:33:21","modified_gmt":"2025-01-07T17:33:21","slug":"conditions-generales-de-vente","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/conditions-generales-de-vente\/","title":{"rendered":"Condizioni Generali di Vendita"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column width=&#8221;1\/1&#8243;][vc_custom_heading text_font=&#8221;font-372420&#8243; text_size=&#8221;fontsize-155944&#8243; text_weight=&#8221;200&#8243; text_transform=&#8221;uppercase&#8221; text_space=&#8221;fontspace-784970&#8243; uncode_shortcode_id=&#8221;191032&#8243;]Condizioni Generali di Vendita[\/vc_custom_heading][vc_column_text uncode_shortcode_id=&#8221;186645&#8243;]<strong>ARTICOLO I &#8211; Applicazione delle condizioni generali di vendita<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Le presenti condizioni generali di vendita si applicano alle prestazioni e servizi forniti dalla struttura.<\/p>\n<p>Le presenti condizioni generali di vendita vengono inviate al cliente contestualmente al preventivo, per consentirgli di effettuare la prenotazione. Tutte le prenotazioni implicano quindi l&#8217;accettazione piena e senza riserve delle presenti condizioni, ad esclusione di qualsiasi altro documento quali quelli di carattere informativo, promozionale o commerciale, ecc&#8230;<\/p>\n<p>Le presenti condizioni generali di vendita sono disciplinate dalla legge francese.<\/p>\n<p>Considerate le possibili evoluzioni del sito e della normativa, la struttura si riserva il diritto di adattare o modificare in qualsiasi momento le presenti condizioni generali di vendita. In tal caso, le nuove condizioni generali di vendita saranno portate a conoscenza del cliente tramite modifica online e si applicheranno soltanto alle transazioni effettuate dopo la modifica.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><\/span><\/p>\n<p>Si considera gruppo qualsiasi entit\u00e0 (agenzia, comitato aziendale, associazione, club, ecc.) composta da pi\u00f9 di 10 adulti che prenota un minimo di 5 camere il cui costo \u00e8 oggetto di un saldo globale.<\/p>\n<p>Si considera acquirente qualsiasi persona fisica o giuridica che prenota una vacanza per conto di un gruppo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>ARTICOLO II &#8211; Prenotazione &#8211; Acconto &#8211; Fatturazione<\/strong><\/p>\n<p>I clienti devono confermare la prenotazione prima della data di scadenza di una determinata offerta, per posta o per e-mail.<\/p>\n<p>Qualsivoglia prenotazione implica l&#8217;accettazione delle tariffe e delle descrizioni delle camere e dei servizi offerti.<\/p>\n<p>Per tutte le prenotazioni \u00e8 richiesta una garanzia da parte del cliente: carta di credito o qualsiasi altro mezzo di pagamento. Pu\u00f2 essere effettuato un addebito diretto a seconda del tipo di tariffa selezionata.<\/p>\n<p>Al cliente verr\u00e0 inviata una conferma scritta da parte dell&#8217;hotel, a seguito della quale non sar\u00e0 possibile modificare la tipologia di tariffa.<\/p>\n<p>Le tariffe riservate e promozionali richiedono un pagamento equivalente al totale della prenotazione per un soggiorno non cancellabile e non rimborsabile.<\/p>\n<p>La tariffa standard in vigore prevede il versamento di un acconto pari al 30% del costo del soggiorno per un soggiorno di 3 o pi\u00f9 notti, al 50% del costo del soggiorno per un soggiorno inferiore a 3 notti e al 100% del costo del soggiorno per un soggiorno di 1 notte. Viene addebitato massimo 3 giorni o 72 ore prima della data di arrivo prevista. Per questa tariffa, l\u2019anticipo addebitato \u00e8 rimborsabile fino a 3 giorni prima dell&#8217;arrivo.<\/p>\n<p>In caso di dati bancari errati, l&#8217;hotel informer\u00e0 il cliente per telefono o via e-mail. Senza risposta da parte del cliente entro 48 ore, l&#8217;hotel si riserva il diritto di considerare la prenotazione non valida e di procedere alla cancellazione.<\/p>\n<p>Eventuali servizi extra rispetto al preventivo iniziale o spese personali, quali i consumi al ristorante, le colazioni, le bevande, ecc. e la tassa di soggiorno, dovranno essere corrisposti in loco, il giorno della partenza.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>L&#8217;acquirente dovr\u00e0 versare l&#8217;acconto tramite bonifico bancario prima dell&#8217;evento secondo il seguente scadenziario:<\/p>\n<ul>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>30% alla firma del preventivo,<\/li>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>30% 30 giorni prima dell&#8217;evento.<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO III &#8211; Gestione della prenotazione<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>La camera \u00e8 disponibile a partire dalle ore 16:00 del giorno di arrivo e deve essere liberata entro le 12:00 del giorno di partenza. Il non rispetto dell\u2019orario di partenza, potr\u00e0 comportare l&#8217;addebito di una notte supplementare.<\/p>\n<p>I clienti sono invitati a fornire tutte le informazioni relative alle loro condizioni di arrivo, in particolare l&#8217;orario in caso di arrivo dopo le 18:00.<\/p>\n<p>Il cliente deve annullare il numero di colazioni previste entro e non oltre le 23:00 del giorno precedente. Superato il termine, l&#8217;hotel si riserva il diritto di addebitare le colazioni anche se non consumate.<\/p>\n<p>I &#8220;no-show&#8221; (servizi prenotati ma non cancellati) saranno fatturati sulla base dell&#8217;intero soggiorno.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>L&#8217;acquirente \u00e8 informato che il modulo di preventivo\/prenotazione disponibile sul sito non consente di effettuare una prenotazione con pagamento online. Per effettuare una richiesta di prenotazione per un gruppo, si consiglia di contattare direttamente il servizio clienti dell\u2019hotel.<\/p>\n<p>Il preventivo formulato su richiesta dell&#8217;acquirente \u00e8 valido fino alla data indicata sul preventivo stesso. Garantisce all&#8217;acquirente il prezzo proposto, su riserva di disponibilit\u00e0 al momento della conferma della prenotazione.<\/p>\n<p>Per confermare la prenotazione, l&#8217;acquirente dovr\u00e0 far pervenire all&#8217;hotel, entro la data indicata sul preventivo, una copia del preventivo e delle condizioni generali di vendita, debitamente datate e firmate con la dicitura \u201cbon pour accord\u201d (\u201cper accettazione\u201d). Questi documenti devono essere obbligatoriamente accompagnati dal pagamento dell\u2019acconto.<\/p>\n<p>Se l&#8217;acquirente modifica il contenuto del programma, l&#8217;hotel si riserva il diritto di modificare conseguentemente l&#8217;offerta tariffaria.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO IV &#8211; Soggiorni prolungati<\/strong><\/p>\n<p>In caso di soggiorno prolungato (pi\u00f9 di una settimana), viene emessa una fattura settimanale.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO V &#8211; Modifiche dei servizi prenotati<\/strong><\/p>\n<p>Qualsivoglia richiesta di modifica dei servizi prenotati (tipo di camera, date, ecc.) in relazione alla prenotazione effettuata deve essere inviata per iscritto alla struttura. Le modifiche saranno accettate e confermate solo in base alla disponibilit\u00e0 della struttura al momento della richiesta, che si riserva il diritto di modificare l\u2019offerta tariffaria precedentemente confermata.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO VI &#8211; Cancellazione<\/strong><\/p>\n<p>Ai sensi dell&#8217;articolo L121-28 12\u00b0 del Codice del Consumo francese, il diritto di recesso non pu\u00f2 essere esercitato.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><u>Cancellazione totale<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>La modifica della data del soggiorno \u00e8 considerata una cancellazione totale e comporta l&#8217;applicazione delle condizioni di cancellazione:<\/p>\n<ul>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>Fino a 14 giorni prima dell&#8217;inizio del soggiorno, per qualsiasi motivo, l\u2019acconto sar\u00e0 rimborsato.<\/li>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>Da meno di 14 giorni fino a 24 ore prima dalla data di arrivo, l&#8217;anticipo verr\u00e0 trattenuto e potr\u00e0 essere utilizzato per un soggiorno futuro entro l\u2019anno civile.<\/li>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>Trascorso questo termine, la prenotazione sar\u00e0 considerata come un &#8220;no-show&#8221; (servizio prenotato e non cancellato o cancellato meno di 24 ore prima dell&#8217;arrivo). In questo caso, viene richiesto il pagamento dell&#8217;intero importo del soggiorno.<\/li>\n<\/ul>\n<p>In caso di forza maggiore (incidente, morte, motivi medici, ecc.), l&#8217;hotel rimborser\u00e0 l\u2019anticipo versato dietro presentazione di un giustificativo.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Cancellazione totale<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>In caso di riduzione del soggiorno, di posticipo della data di arrivo, di modifica del numero di persone o di qualsiasi altro cambiamento rispetto al contratto di prenotazione originale, l\u2019anticipo versato non sar\u00e0 rimborsato o detratto dalla fattura finale. Sar\u00e0 quindi richiesto il saldo totale per il soggiorno originariamente prenotato.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>Tutte le cancellazioni devono essere confermate e giustificate alla struttura per posta o per e-mail.<\/p>\n<p>Oltre all\u2019anticipo versato, che rimane dovuto dell&#8217;hotel, qualsivoglia cancellazione totale o parziale da parte dell&#8217;acquirente comporta le seguenti penali:<\/p>\n<ul>\n<li><span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 \u00a0 <\/span>Da 30 giorni a 4 giorni prima dell&#8217;evento, il 5% delle notti, del numero di coperti e dei complementi ristorazione prenotati pu\u00f2 essere annullato senza penalit\u00e0.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&#8211; In caso di cancellazione supplementare, la fattura sar\u00e0 calcolata sulla base del fatturato totale, comprensivo di pernottamenti in camera, coperti, complementi ristorazione, privatizzazione di aree riservate, noleggio di materiale audiovisivo e attrezzature esterne, con detrazione del primo 5% della cancellazione senza penalit\u00e0.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO VII &#8211; Trasferimento<\/strong><\/p>\n<p>In caso di forza maggiore, la struttura si riserva il diritto di far alloggiare tutti o parte dei suoi ospiti, in un albergo vicino di categoria equivalente per servizi della stessa natura.<\/p>\n<p>Le spese sostenute per il trasferimento restano a carico della struttura, che non pu\u00f2 essere chiamata a corrispondere alcun risarcimento aggiuntivo.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO VIII &#8211; Tariffe<\/strong><\/p>\n<p>Le tariffe sono espresse in euro (\u20ac), IVA inclusa.<\/p>\n<p>Le tariffe confermate nella richiesta di prenotazione sono fisse fino alla data di scadenza dell&#8217;offerta. Al di l\u00e0 di questo termine, possono essere modificate in base alle condizioni economiche e alle normative vigenti (modifica dell&#8217;aliquota IVA applicabile, introduzione di nuove imposte, ecc&#8230;). Le tariffe applicabili saranno allora quelle in vigore il giorno della realizzazione della prestazione.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO IX &#8211; Soggiorno promozionale<\/strong><\/p>\n<p>Le promozioni esclusive online non sono cumulabili, modificabili o annullabili e sono valide nelle date e alle tariffe precisate.<\/p>\n<p>Per usufruire di tali promozioni sono necessari i dati della carta di credito del cliente. Non \u00e8 possibile effettuare modifiche o cancellazioni dopo la prenotazione. In caso di cancellazione, l&#8217;importo dell\u2019intero pacchetto rester\u00e0 dovuto.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO X &#8211; Modalit\u00e0 di pagamento<\/strong><\/p>\n<p>Al termine del soggiorno, l\u2019anticipo versato verr\u00e0 detratto dalla fattura finale per il periodo inizialmente prenotato. La fattura a saldo del soggiorno dovr\u00e0 essere corrisposta alla reception il giorno della partenza. Salvo eventuali disposizioni contrattuali specifiche, non sar\u00e0 concessa alcuna dilazione.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Ciascun ospite \u00e8 responsabile del pagamento della tassa di soggiorno e di eventuali extra (ristorante, bevande, telefono, ecc.) richiesti prima della partenza. In caso di mancato pagamento, la fattura sar\u00e0 inviata al cliente che si impegna a saldarla non appena l\u2019avr\u00e0 ricevuta.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Qualsivoglia ritardo di pagamento dar\u00e0 luogo alla fatturazione di interessi moratori pari a 1,5 volte il tasso di interesse legale in vigore, senza previa messa in mora.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>Le fatture sono pagabili alla data di scadenza su di esse figurante.<\/p>\n<p>Il pagamento della tassa di soggiorno \u00e8 richiesto all&#8217;acquirente prima della partenza del gruppo.<\/p>\n<p>Il pagamento di extra e altri servizi richiesti individualmente da un membro del gruppo deve essere effettuato direttamente dall&#8217;interessato alla reception prima della partenza (pagamento individuale). In caso di mancato pagamento da parte di uno o pi\u00f9 membri del gruppo per servizi aggiuntivi rispetto a quelli previsti dal contratto, la fattura sar\u00e0 inviata all&#8217;acquirente, che si impegna a pagarla alla data di scadenza. Non \u00e8 previsto alcuno sconto in caso di pagamento anticipato.<\/p>\n<p>Qualsivoglia ritardo di pagamento dar\u00e0 luogo alla fatturazione di interessi moratori pari a 1,5 volte il tasso di interesse legale in vigore, senza previa messa in mora.<\/p>\n<p>In caso di ritardo di pagamento, il soggetto insolvente sar\u00e0 automaticamente tenuto a versare un&#8217;indennit\u00e0 forfettaria di 40 euro per le spese di recupero del credito.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO XI &#8211; Assicurazione &#8211; Danni &#8211; Rottura &#8211; Furto<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>Il cliente \u00e8 responsabile della custodia dei suoi beni e delle sue attrezzature. \u00c8 disponibile una cassaforte in camera.<\/p>\n<p>Il cliente \u00e8 tenuto a informare la struttura di eventuali danni da lui provocati.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>\u00c8 responsabile di tutti i danni causati dal suo intermediario e si impegna, in caso di danni ai locali messi a disposizione (camera e spazi comuni), a sostenerne le spese di riparazione e ripristino dello stato iniziale.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO XII &#8211; Raccomandazioni<\/strong><\/p>\n<p>Il cliente si impegna a non invitare persone il cui comportamento possa arrecare pregiudizio alla struttura che si riserva il diritto di intervenire qualora si rivelasse necessario.<\/p>\n<p>I clienti non possono introdurre bevande o alimenti dall&#8217;esterno senza previa autorizzazione della direzione.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>L&#8217;acquirente si impegna a garantire che i partecipanti all\u2019evento ed eventuali loro ospiti rispettino tutte le norme e i regolamenti della struttura, in particolare il divieto di fumare. Si assicurer\u00e0 che i partecipanti non disturbino il funzionamento della struttura o mettano a rischio la sicurezza della struttura o delle persone che vi soggiornano.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO XII &#8211; Forza maggiore<\/strong><\/p>\n<p>La struttura potr\u00e0 svincolarsi dai propri obblighi o sospenderne l&#8217;esecuzione se si trova nell&#8217;impossibilit\u00e0 di adempierli a causa di un caso di forza maggiore ai sensi dell&#8217;articolo 1218 del Codice Civile francese, in particolare in caso di distruzione totale o parziale della struttura, sciopero, ecc.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>ARTICOLO XIII &#8211; Reclami &#8211; Controversie<\/strong><\/p>\n<p>Qualsiasi reclamo relativo a una prenotazione deve essere notificato per posta a SAS PUMONTI &#8211; Boulevard Napol\u00e9on &#8211; San Ciprianu &#8211; 20137 Lecci o per telefono al numero +33 (0) 4 20 19 03 35.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>In caso di assenza di risposta soddisfacente entro 2 mesi, il cliente pu\u00f2 rivolgersi al <i>M\u00e9diateur du Tourisme et du Voyage<\/i>, tramite il sito web http:\/\/www.mtv.travel o per posta MTV M\u00e9diation Tourisme Voyage &#8211; BP 80303 &#8211; 75823 Paris Cedex 17.<\/p>\n<p><span style=\"color: #271c1a;\"><br \/>\n<u>Caso particolare du gruppi di persone<\/u><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>Eventuali contestazioni o reclami che dovessero sorgere durante l&#8217;evento dovranno essere presentati per iscritto e inviati a SAS PUMONTI &#8211; Boulevard Napol\u00e9on &#8211; San Ciprianu &#8211; 20137 Lecci entro un massimo di 7 giorni dalla fine dell&#8217;evento\/periodo di soggiorno del gruppo.<\/p>\n<p>In caso di contestazione da parte di un cliente che agisce in qualit\u00e0 di professionista, la giurisdizione competente sar\u00e0 quella della sede della SAS PUMONTI.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=&#8221;1\/1&#8243;][vc_custom_heading text_font=&#8221;font-372420&#8243; text_size=&#8221;fontsize-155944&#8243; text_weight=&#8221;200&#8243; text_transform=&#8221;uppercase&#8221; text_space=&#8221;fontspace-784970&#8243; uncode_shortcode_id=&#8221;191032&#8243;]Condizioni Generali di Vendita[\/vc_custom_heading][vc_column_text uncode_shortcode_id=&#8221;186645&#8243;]ARTICOLO I &#8211; Applicazione delle condizioni generali di vendita [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-107954","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/107954","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=107954"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/107954\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":107957,"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/107954\/revisions\/107957"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sondemar.fr\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=107954"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}